Norms and comprehension times for 305 French idiomatic expressions.

نویسندگان

  • Patrick Bonin
  • Alain Méot
  • Aurelia Bugaiska
چکیده

We report psycholinguistic norms for 305 French idiomatic expressions (Study 1). For each of the idiomatic expressions, the following variables are reported: knowledge, predictability, literality, compositionality, subjective and objective frequency, familiarity, age of acquisition (AoA), and length. In addition, we have collected comprehension times for each idiom (Study 2). The psycholinguistic relevance of the collected norms is explained, and different analyses (descriptive statistics, correlation and multiple regression analyses) performed on the norms are reported and discussed. The entire set of norms and reading times are provided as supplemental material.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

The Impact of Multimodal Channels on Teaching Idiomatic Expressions to Intermediate EFL Learners with Regard to Their Attitudes

This study was to explore facilitative function of using multimodal channels over single channel presentation and comprehension of idiomatic expressions to Iranian EFL intermediate proficiency learners. Out of a pool of 90, sixty intermediate participants were homogenized by a QPT test, using a quasi-experimental design. They were randomly assigned to three equal groups: WhatsApp-, SMS- and Cla...

متن کامل

(Un)Translatability of Persian Idiomatic Expressions to English in Political Discourse

The present study sought to investigate the extent to which Persian idiomatic expressions would influence the western translators' strategies in providing the ultimate product in English, and it also attempted to uncover the underlying assumptions in target text, then to suggest some weighty strategies to overcome difficulties with translation. For this purpose, the data was analyzed within the...

متن کامل

Textuality of Idiomatic Expressions in Cameroon English

The meaning of an idiomatic expression cannot be transparently worked out from the meanings of its constituent words due to its figurative and unpredictable nature. Consequently, the syntactic composition and the structural paradigm of an idiomatic expression are supposed to be the same in every context. However, this is not the case in the institutionalized second language varieties of English...

متن کامل

Is the comprehension of idiomatic sentences indeed impaired in paranoid Schizophrenia? A window into semantic processing deficits

Schizophrenia patients have been reported to be more impaired in comprehending non-literal than literal language since early studies on proverbs. Preference for literal rather than figurative interpretations continues to be documented. The main aim of this study was to establish whether patients are indeed able to use combinatorial semantic processing to comprehend literal sentences and both co...

متن کامل

The Processing of Fixed Expressions during Sentence Comprehension

Understanding language involves recognition and access to not only individual words, but also to a vast array of fixed expressions idioms, collocations, proverbs, common quotations, names, titles, slogans, song lyrics, etc. The purpose of the present paper is to examine the question of how fixed expressions particularly those with non-literal interpretations are understood during on-line senten...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:
  • Behavior research methods

دوره 45 4  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2013